發一崇德聖訓

Body: 

日期: 國曆中華民國106(2017)年10月15日 農曆中華民國一○六年歲次丁酉八月廿六日
主題:
道場: 台北道場
班別: 越語兩天率性進修班
佛堂: 板橋區  碧德壇
臨壇仙佛: 南屏濟公

中華民國一○六年歲次丁酉八月廿六日
板橋碧德佛堂
恭求仙佛慈悲指示訓
Ngày 26 tháng 8 Trung Hoa Dân Quốc năm thứ 106 (2017) tuế thứ Đinh Dậu
Phật-đường Bích Đức Bàn Kiều
Cung cầu Tiên Phật từ bi chỉ thị huấn.
一份善心一顆星  
              Nhất phần thiện tâm nhất khỏa tinh
    Một phần thiện tâm một ánh sao
群星閃爍掛蒼穹
                Quần tinh thiểm thước quải Thương khung
    Muôn sao lấp lánh trên bầu trời
一份善念一滴水
              Nhất phần thiện niệm nhất tích thủy
      Một phần thiện niệm một giọt nước
水源不斷流不停
              Thủy nguyên bất đoạn lưu bất đình
             Nước nguồn không dứt chảy không ngừng
一份善願一花瓣 
                Nhất phần thiện nguyện nhất hoa biện
         Một phần thiện nguyện một cánh hoa
百花盛開花香濃
                Bách hoa thịnh khai hoa hương nồng
         Trăm hoa khoe sắc ngát hương nồng
一份善行一片葉
                Nhất phần thiện hành nhất phiến diệp
      Một phần hành thiện một chiếc lá
樹木茂盛舞隨風
             Thụ mộc mậu thịnh vũ tùy phong
   Cây cối sum suê theo gió đưa
吾乃        
Ngô nãi    
Ta là    
南屏濟公     奉
Nam Bình Tế Công  phụng
Nam Bình Tế Công    Phụng
母命    降佛宮         入門早已參
Mẫu Mệnh    giáng Phật cung       nhập môn tảo dĩ tham 
Mẫu Mệnh    giáng xuống Phật đường  vào cửa đã tham giá
母容    再問賢徒否安平
Mẫu dung   tái vấn hiền đồ  phủ bình an
Lão Mẫu     hỏi Hiền đồ có bình an không
定靜安慮待批情
 Bình định tịnh an lự đãi phê tình
Bình định tịnh an lắng đợi phê huấn
  哈哈
   Ha ha
Ha ha
師徒相約辦白陽
Sư đồ tương ước bàn Bạch Dương
Thầy trò  hẹn ước bàn Bạch Dương
攜手共辦此一場
Huề thủ cộng bàn thử nhất tràng
Nắm tay cộng bàn một kỳ này
同心同德濟九六
Đồng tâm đồng đức tế cửu lục
Đồng tâm đồng đức cứu chúng sinh
五湖四海渡原郎
Ngũ hồ tứ hải độ nguyên lang
Năm châu bốn biển độ nguyên lương
徒有善心與善念
Đồ hữu thiện tâm dữ thiện niệm
Trò có thiện tâm cùng thiện niệm
一瓣心香格上蒼
Nhất biện tâm hương cách Thượng Thương
Một phần tâm hương cảm Thượng thiên
徒有善愿善行踐
Đồ hữu thiện nguyện thiện hành tiễn
Trò có thiện nguyện thực hành thiện
為師助徒力量廣
Vi Sư trợ đồ lực lượng quảng
Thầy trợ giúp trò lực lượng quảng
乘愿而來了愿返
Thừa nguyện nhi lai liễu nguyện phản
Thừa nguyện mà đến liễu nguyện về
任重道遠使命扛
Nhậm trọng Đạo viễn sứ mệnh giang
Đường Đạo dài gánh sứ mệnh trọng
遙望紅塵善信苦
Diêu vọng hồng trần thiện tín khổ
Trông thấy hồng trần thiện chúng khổ
終日勞碌奔荒場
Chung nhật lao lục bôn hoang tràng
Đời khổ bôn ba cũng uổng công
不由自主心淌淚
Bất do tự chủ tâm thảng lệ
Không được tự chủ tâm than khóc
讓師擔心日夜忙
Nhượng Sư đam tâm nhật dạ mang
Làm Thầy lo lắng ngày đêm bận
只盼徒兒速惺悟
Chỉ phán đồ nhi tốc tỉnh ngộ
Chỉ mong đồ nhi mau tỉnh ngộ
明白人生非尋常
Minh bạch nhân sinh phi tầm thường
Hiểu rõ nhân sinh phi tầm thường
人生意義當知曉
Nhân sinh ý nghĩa đương tri hiểu
Ý nghĩa nhân sinh cần thấu hiểu
為渡眾生降凡鄉
Vi độ chúng sinh giáng phàm hương
Vì độ chúng sinh giáng phàm trần
為了完成己愿立
Vi liễu hoàn thành kỷ nguyện lập
Vì muốn hoàn thành nguyện đã lập
報答天恩記心房
Báo đáp Thiên ân ký tâm phòng
Báo đáp Thiên ân khắc ghi tâm
今日與徒之相會
Kim nhật dữ đồ chi tương hội
Hôm nay Thầy trò cùng gặp mặt
意義深重否明詳
Ý nghĩa thâm trọng phủ minh tường
Ý nghĩa sâu nặng hiểu rõ không
徒兒們啊莫忘了
Đồ nhi môn a mạc vong liễu
Các đồ nhi ơi chớ đừng quên
來到紅塵勿迷茫
Lai đáo hồng trần vật mê mang
Xuống hồng trần chớ đừng mê muội
今日得道佳期遇
Kim nhật đắc Đạo giai kỳ ngộ 
Nay đắc Đạo gặp thời kỳ tốt
念念感恩於母娘
Niệm niệm cảm ân ư Mẫu nương 
Toàn tâm niệm cảm ơn Hoàng Mẫu
若非皇母之慈憫
Nhược phi Hoàng Mẫu chi từ mẫn
Nếu không phải Hoàng Mẫu từ mẫn
大道焉能降凡鄉
Đại Đạo yên năng giáng phàm hương
Đại Đạo sao có thể giáng phàm
得道以後速學道
Đắc Đạo dĩ hậu tốc học Đạo
Đắc Đạo rồi mau chóng học Đạo
精益求精各成長
Tinh ích cầu tinh các thành trưởng
Tinh tấn cầu tiến đều thành trưởng
修道修心秉誠意
Tu Đạo tu tâm bỉnh thành ý 
Tu Đạo tu tâm phải thành khẩn
掃三飛四心亮堂
Tảo tam phi tứ tâm lượng đường
Quét tam dọn tứ tâm đường sáng
講道渡化有情眾
Giảng Đạo độ hóa hữu tình chúng
Giảng Đạo độ hóa chúng hữu duyên
引迷入悟登慈航
Dẫn mê nhập ngộ đăng Từ Hàng
Dẫn người mê lên thuyền giác ngộ
辦道愈辦無為表
Bàn Đạo việt bàn vô vi biểu
Bàn Đạo càng bàn tâm vô vi
公心一片渡原皇
Công tâm nhất phiến độ Nguyên Hoàng
Một lòng công tâm độ nguyên Phật
行道真行徹終始
Hành Đạo chân hành triệt chung thủy
Hành Đạo chân hành thực chung thủy
建功立德蓮花香
Kiến công lập đức Liên hoa hương
Kiến công lập đức sen ngát hương
盼徒生命再開創
Phán đồ sinh mệnh tái khai sáng
Mong đồ nhi khai sáng sinh mệnh
發揮生命力量廣
Phát huy sinh mệnh lực lượng quảng
Phát huy sinh mệnh lực lượng quảng
當仁不讓奉行善
Đương Nhân bất nhượng phụng hành thiện
Lòng Nhân xung phong phụng hành thiện
一心不二助道揚
Nhất tâm bất nhị trợ Đạo dương
Nhất tâm nhất ý trợ Đạo trường
望徒各能守戒律
Vọng đồ các năng thủ giới luật 
Mong đồ nhi đều thủ giới luật
認理實修道能昌
Nhận lý thật tu Đạo năng xướng
Nhận lý thực tu đề xướng Đạo
道不遠人人自遠
Đạo bất viễn nhân nhân tự viễn
Đạo không xa người người tự xa
菩薩惟住己心房
Bồ Tát duy trụ kỷ tâm phòng
Bồ Tát duy ngự tự tâm điền
心中佛堂日擦拭
Tâm trung Phật đường nhật sát thức
Phật đường trong tâm thường quét dọn
洗心滌慮慧性光
Tẩy tâm địch lự tuệ tính quang
Tẩy tâm địch lự tuệ tính quang
靈山塔下觀自在
Linh Sơn tháp hạ quan tự tại
Linh Sơn tháp hạ quan tự tại
明心見性天梯往
Minh tâm kiến tính Thiên thê vãng
Minh tâm kiến tính lên thang Trời
心中仙佛主誠敬
Tâm trung Tiên Phật chủ thành kính
Tiên Phật trong tâm chủ thành kính
表裡合一作棟樑
Biểu lý hợp nhất tác đống lương
Trong ngoài hợp nhất làm trụ cột
為人以身作則進
Vi nhân dĩ thân tác tắc tiến
Vì nhân lấy thân làm gương tiến
明德新民真主當
Minh đức tân dân chân chủ đương
Minh đức tân dân chân chủ nhân
好嗎
Được không
徒兒Xin Chào(你好)否安平
Đồ nhi Xin Chào phủ an bình
Đồ nhi xin chào, con bình an
因緣相聚於佛宮
Nhân duyên tương tụ ư Phật cung
Nhân duyên hội ngộ nơi Phật điện
參加法會見殊勝
Tham gia pháp hội kiến thù thắng
Tham gia pháp hội thấy thù thắng
天人共辦此末情
Thiên nhân cộng bàn thử mạt tình
Thiên nhân cộng bàn thời mạc kiếp
神人合一助末後
Thần nhân hợp nhất trợ mạt hậu
Thần nhân hợp nhất trợ mạc hậu
三曹普渡非凡同
Tam tào phổ độ phi phàm đồng 
Tam tào phổ độ không đồng phàm
眾徒因緣實深厚
Chúng đồ nhân duyên thật thâm hậu
Chúng đồ nhân duyên thật thâm hậu
累世修積今相逢
Lũy thế tu tích kim tương phùng
Tích tu lũy kiếp nay tương phùng
善握佳期功端建
Thiện ác giai kỳ công đoan kiến
Nắm bắt thiện thời kiến công đoan
立愿了愿報母容
Lập nguyện liễu nguyện báo Mẫu dung
Lập nguyện liễu nguyện báo Hoàng Mẫu
天恩師德來感受
Thiên ân Sư đức lai cảm thụ
Thiên ân Sư đức cùng cảm thụ
尊師重道禮跟從
Tôn Sư trọng Đạo lễ cân tòng
Tôn sư trọng Đạo lễ tuân theo
承上啟下各注重
Thừa thượng khải hạ các chú trọng
Kính trên nhường dưới đều chú trọng
遵守佛規按步行
Tuân thủ Phật quy án bộ hành
Tuân thủ Phật quy từng bước hành
來到佛堂各進取
Lai đáo Phật đường các tiến thủ
Đến Phật đường tu cùng tiến bộ
學道越學越真誠
Học Đạo việt học việt chân thành
Học Đạo càng học càng chân thành
光陰似箭匆匆過
Quang âm tự tiễn thông thông quá 
Thời gian qua nhanh như tên bắn
富貴名利一場空
Phú quý danh lợi nhất tràng không
Phú quý danh lợi đều là không
無常一到萬有滅
Vô thường nhất đáo vạn hữu diệt
Khi vô thường đến vạn sự diệt
何謂永恆否明懂
Hà vị vĩnh hằng phủ minh đổng
Vĩnh hằng là gì có biết không
不生不滅之真性
Bất sinh bất diệt chi chân tính
Bất sinh bất diệt là chân tính
在凡不減聖不增
Tại phàm bất giảm Thánh bất tăng
Tại phàm không giảm Thánh không tăng
一條金線拳拳握
Nhất điều kim tuyến quyền quyền ác 
Đường dây kim tuyến cần nắm chặt
道心恆誠邁前程
Đạo tâm hằng thành mại tiền trình
Đạo tâm hằng thành hướng mạch trình
但用此心往前邁
Đơn dụng thử tâm vãng tiền mại
Dùng tâm này tiến về phía trước
創造不朽之人生
Sáng tạo bất hủ chi nhân sinh
Sáng tạo nhân sinh chi bất hủ
末後一着天機洩
Mạt hậu nhất trứ thiên cơ tiết
Mạc hậu thời này thiên cơ lộ
惟望徒兒慧目睜
Duy vọng đồ nhi tuệ mục tranh
Chỉ mong đồ mở khai huệ nhãn
審於此者精於道
Thẩm ư thử giả tinh ư Đạo
Trí tuệ phán đoán chuyên chú Đạo
不再紅塵困牢籠
Bất tái hồng trần khốn lao lung
Không còn trói buộc chốn hồng trần
明白人生之真諦
Minh bạch nhân sinh chi chân đế
Hiểu rõ ràng nhân sinh chân đế
依循方針達點終
Y tuần phương châm đạt điểm chung 
Theo phương châm đến điểm cuối cùng
好嗎
Được không
越南徒兒師關心
Việt Nam đồ nhi Sư quan tâm
Đồ nhi Việt Nam Thầy quan tâm
師徒之心親又親
Sư đồ chi tâm thân hựu thân
Tâm Thầy tâm trò thân càng thân
無論徒兒身何處
Vô luận đồ nhi thân hà xứ
Bất luận đồ nhi thân nơi đâu
徒兒永是好徒們
Đồ nhi vĩnh thị hảo đồ môn 
Đồ nhi mãi là đồ nhi tốt
一日為師終為父
Nhất nhật vi Sư chung vi Phụ 
Một ngày làm Thầy trọn đời Cha
只願徒兒各誠懇
Chỉ nguyện đồ nhi các thành khẩn
Chỉ mong đồ nhi đều thành khẩn
一心一意許天地
Nhất tâm nhất ý hứa thiên địa 
Nhất tâm nhất ý hướng Thiên địa
用心至誠格佛神
Dụng tâm chí thành cách Phật Thần
Dùng tâm chí thành cảm Phật Thần
祝願徒兒皆康泰
Chúc nguyện đồ nhi giai khang thái
Chúc nguyện đồ nhi đều khang thái
出班以後超凡塵
Xuất ban dĩ hậu siêu phàm trần
Sau khi bế lớp vượt phàm trần
一步一印登聖域
Nhất bộ nhất ấn đăng Thánh vực
Tường bước từng bước về Thánh vực
有始有終建功勛
Hữu thủy hữu chung kiến công huân
Có thủy có chung lập công huân
好自修道不放棄
Hảo tự tu Đạo bất phóng khí 
Tự hào tu Đạo không bỏ cuộc
道在心中二六辰
Đạo tại tâm trung nhị lục thần
Đạo tại trong tâm hai tư giờ
今日有緣師徒聚
Kim nhật hữu duyên Sư đồ tụ
Hôm nay hữu duyên Thầy trò gặp
祝福徒兒皆歡欣
Chúc phúc đồ nhi giai hoan hân
Chúc phúc đồ nhi đều hân hoan
修辦人生今起步
Tu bàn nhân sinh kim khởi bộ 
Nhân sinh tu bàn nay khởi bước
達本還源至善臻
Đạt bổn hoàn nguyên chí thiện trân
Đạt bổn hoàn nguyên chí thiện trân
因時制宜師不述
Nhân thì chế nghi Sư bất thuật
Thời gian có hạn Thầy không thuật
愿大力大牢記深
Nguyện đại lực đại lao ký thâm
Nguyệt lớn lực lớn khắc ghi sâu
止下乩筆佛軒隱
Chỉ hạ kê bút ẩn Phật hiên 
Dừng bút tại đây ẩn Phật đường
祝福法會圓滿臻
Chúc phúc pháp hội viên mãn trân
Chúc phúc pháp hội trân viên mãn
哈哈止
Ha ha chỉ.
Ha ha ngừng

發表新回應

11006003

Plain text

  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 不允許使用 HTML 標籤。
  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 自動斷行和分段。

Filtered HTML

  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。
  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 自動斷行和分段。

adcanced tml

  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 自動斷行和分段。
  • 自動將網址與電子郵件地址轉變為連結。